スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
line

Gentle Rain / Astrud Gilberto (1966)



『やさしい雨』 アストラッド・ジルベルト


迷いびとになり 一人ぼっちな私たち
歩きましょう やさしい雨の中

恐がらないで
あなたの手をとる私がいる
少しの間だけ 寂しくないでしょう

私の頬に落ちるあなたの涙
暖かく まるで柔らかな雨

大丈夫 私はここにいる
二人の愛は きっと甘くとても美しい

大丈夫 私はここにいる
二人の愛は きっと甘く
とても美しく とても哀しい

柔らかな
やさしい雨のように










line

Davil May Care / Diana Krall




『気にしない』  ダイアナ・クラール 

No cares for me
I'm happy as I can be
I learn to love and to live
Devil may care

No cares and woes
Whatever comes later goes
That's how I'll take and I'll give
Devil may care

When the day is through, I suffer no regrets
I know that he who frets, loses the night
For only a fool, thinks he can hold back the dawn
He was wise to never tries to revise what's past and gone

Live love today, love come tomorrow or May
Don't even stop for a sigh, it doesn't help if you cry
That's how I live and I'll die
Devil may care



心配ご無用
私らしくあれば幸せ
愛することや生きてくこと よく分かった
だから気にしない

悲しむ必要ない
出会いは別れの始まり
去る者は追わず
だから気にしない

一日の終わりと共に 悔いを捨てよう
悩んで過ごす夜はムダなこと
彼が夜明けを連れて来る? そんな考え利口じゃないわ
過去は変えらえないでしょ

きょう あした そして五月を慈しみ過ごそう
ため息をついても涙は止められない
そうやって私は生きてゆく
だから気にしない





line

A Hundred Years From Today / Joni James




『100年経ったら』 ジョニ・ジェイムス

Don't save your kisses, just pass 'em around
You'll find my reason is logically sound
Who's gonna know that you pass them around
A hundred years from today

Why crave a penthouse, that's fit for a queen
You're nearer heaven on mother earth's green
If you had millions what would they all mean
One hundred years from today

So laugh and sing, make love the thing
Be happy while you may
There's always one beneath the sun
Who's bound to make you feel that way

The moon is shining and that's a good sign
Cling to me closer say you'll be mine
Remember, baby, we won't see it shine
A hundred years from today
One hundred years from today

キスは惜しまず 振りまきましょう
それは必然的なこと
100年経ったら 誰がそれを知っているのかしら?

なぜ贅沢なペントハウスを欲しがったりするの?
緑の大地は最高
億万長者になったとしても
100年後には無意味なこと

笑い 歌いましょう 慈しみを大切に
幸せに生きてゆきましょう
あなたを照らす太陽のような人が
きっとどこかにいるはず

月が輝いている ステキな兆しね
そばにきて 愛をささやいて
100年経ったら この月を見ることは出来ないのよ









line

Look of Love / Lesley Gore(1964)



『恋の面影』 レスリー・ゴーア

Look at the way he looks at her
Look at the way he smiles
I remember when he was mine
I remember when things were fine

Oh, look at the way he looks at her now
Isn't that the look of love?

Look at the way he holds her hand
Look at the way they dance
I remember when he loved me
I remember how it used to be

But look at the way he smiles at her now
Isn't that the look of love?

Here I am, all by myself
Watching him with someone else
And he doesn't even know I'm here
Wish I could hold back my tears, but

Look at the way he's kissing her
Look at him hold her tight
I remember his warm embrace
And the tender look on his face

Yes, look at the way he looks at her now
Isn't that the look of love?


あの娘を見てる顔
あの笑顔
思い出しちゃうな
彼と付き合っていた頃 とっても楽しかった

今あの娘を見てる彼
あれって恋する顔でしょ?

あの娘と手をつなぐ仕草
二人の踊る様子
思い出しちゃうな
彼が私に夢中だった頃 とっても幸せだった

なのに 今はあの娘に微笑んでる
あれって恋する顔でしょ?

一人ぼっちの私は
他の娘と一緒の彼を見てる
そんな私に気付きもしない彼
悲しくて泣けちゃうのに

あの娘にキスして
ギュッと抱きしめる仕草
暖かかった胸の中
優しかった顔
忘れていないのに

あの娘を見てる顔
あれって恋する顔でしょ?







line

Almost Like Being in Love / James Taylor




『恋したみたい』 ジェームス・テイラー


What a day this has been
What a rare mood I'm in
Why, it's almost like being in love

There's a smile on my face
For the whole human race
And I almost like being in love

All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me

And by the way that I feel
When the bell starts to peal

I would swear I was falling
I could swear I was falling
It's almost like being in love


なんて素敵な一日
なんて不思議な気持ち
恋したみたい

周りの人
みんなにニッコリ
恋したみたい

全ての音楽は
僕の為 響くベルの音

ベルが鳴り出し
不思議な気分

心を奪われてしまった
恋したみたい








line
プロフィール

shoppgirl

Author:shoppgirl
『オバ酸化防止』

時々勝手な邦題をつけて
意訳を綴っています。

line
最新記事
line
月別アーカイブ
line
カテゴリ
line
検索フォーム
line
RSSリンクの表示
line
リンク
line
QRコード
QR
line
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。